Đức Phanxicô trong buổi cầu nguyện Urbi et Orbi cho đại dịch chiều thứ sáu 27 tháng 3 tại Quảng trường Thánh Phêrô.



Cha dạy chúng ta cầu nguyện mà nhiều khi cha không biết làm sao để cầu nguyện. Đó là lời bình thỉnh thoảng cha Henri Nouwen nhận.
    
Có vẻ gần như mâu thuẫn khi nói như vậy. Làm thế nào một người dạy chúng ta cầu nguyện chính họ lại không biết cầu nguyện? Đúng, hai chuyện phức tạp gặp nhau ở đây. Henri Nouwen là hỗn hợp độc đáo của sự yếu đuối, trung thực, của phức tạp và của đức tin. Điều này cũng đúng với lời mô tả về cầu nguyện, ở đời này. Cha Nouwen chỉ đơn giản chia sẻ, khiêm tốn và trung thực cuộc đấu tranh của cha với cầu nguyện, và khi chúng ta thấy cuộc đấu tranh của cha, chúng ta học được rất nhiều về cầu nguyện, chính xác là sự pha trộn kỳ lạ của yếu đuối, trung thực, phức tạp và đức tin.

Cầu nguyện, như chúng ta biết, được định nghĩa một cách cổ điển là “nâng tâm hồn và quả tim hướng về Chúa”, biết rằng tâm trí chúng ta phức tạp một cách bệnh lý, và chính đó cũng là lời cầu nguyện của chúng ta. Nó sẽ mang lại tiếng nói không chỉ cho đức tin của chúng ta mà còn cho cả sự nghi ngờ của chúng ta. Thêm nữa, trong thư gởi tín hữu thành Rôma, Thánh Phaolô nói, khi chúng ta không biết cầu nguyện thì Thần Khí, trong lời kêu than sâu thẳm của lời nói, Ngài sẽ cầu nguyện qua chúng ta. Tôi nghi ngờ không phải lúc nào chúng ta cũng nhận ra tất cả các hình thức cần có, đôi khi Chúa cầu nguyện qua các lời than khóc và yếu đuối của chúng ta.



cath.ch, Bernard Litzler, 2017-03-16

Trong bài phỏng vấn với tuần báo Đức Die Zeit ngày 9 tháng 3-2017, Đức Phanxicô nhắc đến mối liên hệ của mình với bức tranh Đức Mẹ Tháo gỡ Nút thắt.

Đức Phanxicô biết được bức tranh này nhờ một nữ tu người Đức tặng ngài bản sao bức tranh treo ở nhà thờ Augsbourg (Bavière). Đức Jorge Mario Bergoglio đã làm cho bức tranh này được nhiều giáo dân tôn kính ở Argentina, và sau đó là trên toàn thế giới.

Bức tranh vẽ theo thời barốc, Đức Mẹ mặc áo tím, đứng dưới chim bồ câu tượng trưng cho Thần Khí. Hai tay gỡ cuộn ruy băng trắng dài do hai thiên thần cầm. Phía mặt là thiên thần cầm ruy băng còn nút thắt, phía trái là ruy băng đã thẳng. Bức tranh này được treo ở nhà thờ Sankt-Peter-am-Perlach, Augsbourg vùng Bavière nước Đức. Bức tranh có tên Maria Knotenlưserin (Đức Mẹ Tháo gỡ Nút thắt).



“Tôi rất may mắn: một gia đình luôn ở bên cạnh tôi, tôi có nhiều bạn bè… ” Jeanne Pelat. Jeanne Pelat và gia đình của cô, cha mẹ và anh trai, em trai. © Eric Flogny

pelerin.com,Sabine Harreau, 2015-12-03


Bị liệt cơ, cô Jeanne Pelat là người quen thuộc với chương trình Téléthon gây quỹ trên truyền hình. Vừa mới 22 tuổi, cô cho biết, cô chọn đời sống tu trì.

Từ còn nhỏ, Jeanne Pelat đã ở trên sàn quay truyền hình để gây quỹ giúp các bệnh hiếm và các bệnh thần kinh bắp. Ngày 16 tháng 10-2018, cô vào Dòng Đi Viếng. Năm 2015 nhân dịp cô ra mắt sách Kháng cự! (Résiste!) báo Pèlerin đã có buổi phỏng vấn cô, cô nói về bệnh của mình và niềm vui sống.

Cô Jeanne Pelat cho biết, cô quyết định đi tu khi cô tham dự ngày hành hương Mân côi ở Lộ Đức.


Sáng nay (8 tháng 5-2018), ở Ottawa trong buổi điểm tâm cầu nguyện quốc gia, tôi được hân hạnh đọc lời cầu nguyện mà Hồng y Gérald Cyprien Lacroix đã chia sẻ với tôi. (Trên trang Facebook của Thủ tướng Canada Justin Trudeau, Justin Trudeau).

Hồng y Gerald Cyprien Lacroix viết trên trang Facebook của ngài (Gérald Cyprien Lacroix): Vui được Thủ tướng Canada Justin Trudeau giữ lời cầu nguyện hay này, lời cầu nguyện như được viết riêng cho Canada:


Lạy Chúa, khi con lạnh…
Lạy Chúa, khi con lạnh…

xin Chúa gởi đến con một người để con sưởi ấm.
Khi con bị tổn thương,
xin Chúa đưa một người đến để con an ủi họ.


Gần đến ngày lễ Chúa Hiện Xuống, đây là kinh cầu nguyện ngắn xin bảy ơn Chúa Thánh Thần mà Thánh Đức Gioan-Phaolô II được thân phụ của ngài dạy và ngài đã đọc hàng ngày.



Không ai mạc khải Chúa Giêsu Kitô và sứ điệp của Chúa mà không qua Thần Khí. Trong thông điệp về Chúa Thánh Thần, là Chúa và là Đấng ban sự sống, Dominum et vivicantem, Đức Gioan-Phaolô II đã nêu lên vai trò cần thiết này trong Giáo hội và cho thế giới. Một vai trò dựa trên bảy ơn đặc biệt có thể hủy diệt tất cả sự dữ và thực hiện được các điều tốt lành, nếu tâm hồn mình thật sự muốn hoán cải. Các ơn này là những ơn cần thiết cho đời sống của một tín hữu kitô “ngăn nắp”, khi đến gần ngày lễ Hiện Xuống, trong các buổi tiếp kiến chung thứ tư hàng tuần, Đức Gioan-Phaolô II đã giải thích cho các tín hữu hành hương như trên để họ hiểu sự hữu ích của việc “nhân gấp bội các ơn trong Chúa Kitô và nơi các thánh”.

fr.aleteia.org, Sylvain Dorient, 2018-04-02


Olivier Taramarcaz, nghệ sĩ kitô giáo ở bang Valais, Thụy Sĩ đi xuyên nước mình trong Mùa Phục Sinh với cây thánh giá 4 mét

Sáng kiến của anh nảy sinh khi anh đọc Phúc Âm, anh giải thích: “Tôi được đánh động qua cách Chúa Giêsu đi từ làng này qua lang khác để gặp người dân đương thời của Ngài”. Anh Olivier Taramarcaz đi từ La Chaux-de-Fonds, Neuchâtel, Yverdon, Genève, Nyon, Morges, Lausanne, Fribourg và Montreux, kết thúc chặng đi của mình ở bang Valais, nơi anh sẽ đi qua các làng giữa Martigny và Sion.

Cây thánh giá như một sứ điệp


Khó mà đi bên cạnh anh Olivier mà không thấy cây thánh giá! Dài 4 mét với cân nặng 24 kilô… Và một bánh xe đạp để giúp chở khối phúc âm nặng này với tốc độ 3 cây số mỗi giờ. Anh viết trên cây thánh giá, hàng dọc “Ta là đường, là chân lý, là sự sống. Giêsu” và hàng ngang là “Ta cho các con một trái tim mới”. Anh tự mô tả mình là “người hành hương qua các ngọn núi”, anh dự trù đi 20 cây số mỗi ngày.



Anh nghĩ rằng sáng kiến của anh sẽ được mọi người thấy, anh tố cáo sự biến mất của Chúa là do con người mong muốn: “Ngài không được mời đến trong xã hội chúng ta, trong các câu chuyện của chúng ta cũng như trong đời sống hàng ngày của chúng ta”. Vì thế người nghệ sĩ, nhà thơ, nhà điêu khắc này lên đường. Anh không sợ đặt Chúa ở nơi công cộng, nhất là những nơi người ta không muốn thấy Chúa nhiều nhất!

Lời Chúa và câu chuyện của Ngài trong cái đãy

Cây thánh giá cao to này ở đây để chất vấn, để tạo ra cuộc gặp gỡ bên vỉa hè, bên lề đường. Olivier Taramarcaz, người nghệ sĩ có hoài bảo lý tưởng, có đầu tóc bù xù mang theo bửu bối của mình để nói chuyện với những người quan tâm đến công việc của anh. Phúc Âm Thánh Gioan và quyển Tân Ước với hàng chục ngôn ngữ khác nhau bên cạnh cái đãy lép kẹp của anh.

Khi thấy anh đi qua, có một số người lắc đầu nhưng cũng có người dừng lại, thảo luận với anh và cám ơn anh. Các chữ “tình thương”, “hòa bình” và “tự do” được viết bằng nhiều ngôn ngữ trên cây thánh giá của anh. Anh giải thích: “Tôi muốn chứng tỏ cho thấy, giá trị phổ quát của Phúc Âm”.

Anh cho biết: “Tôi không chiêu dụ. Chính cây thánh giá là biểu tượng tự mình nói lên sứ điệp của mình. Mọi người tự làm cho mình con đường.” Anh thấy các cuộc trao đổi là tự phát và đều ngắn.



Anh cũng có sổ tay cá nhân của anh, câu chuyện đời mình và cuộc trở lại của anh. Với phong cách nhà thơ, anh giải thích ẩn dụ của Thánh Phaolô trong thư gởi tín hữu Rôma (11, 24), “Nếu bạn vốn là cành của cây ô-liu dại, mà còn được chặt đi và tháp vào cây ô-liu tốt, trái lẽ tự nhiên, thì phương chi họ vốn là những cành của cây ô-liu chính, họ lại càng có thể được tháp vào cây cũ”, tóm tắt cuộc đời của anh.
Olivier (tên của anh) trước đây hoang dại, hoặc cây ô-liu dại chẳng cho gì hơn là những quả nho nhỏ chẳng ép được dầu… “Tôi, trước đây tự hào về các hoa trái nhỏ của mình, tôi chẳng sản xuất được gì. Như thế tôi phải ghép vào Cây hằng Sống. Vì thế cuộc đời tôi đã được thay đổi”.



Ngày lên đường, anh vui thú với cuộc hành hương này: “Không có gì thay thế được niềm vui được bước đi khiêm tốn với Mục tử Nhân lành, Đấng đã cho tôi Sự sống của Ngài. Ngài đã chiếu rọi tôi bằng sức ấm ánh nhìn của Ngài. Tôi vui mừng với kinh nghiệm này trên vùng đất Valais được chúc phúc của quê hương tôi”.

Cách đây hai năm, anh Olivier đã đi xuyên nước Thụy Sĩ với cây thánh giá của mình. trên đường đi, người ta “cho tôi thức ăn, chỗ ở” nhưng đôi khi anh cũng phải ngủ lều. Anh cho biết, anh không cầu nguyện gì thêm trong cuộc đời.


Marta An Nguyễn dịch




fr.aleteia.org, Gelsomino Del Guercio, 2016-09-08


Lời cầu nguyện và các suy nghĩ của Mẹ Têrêxa giúp tạo cảm hứng cho các cặp mong muốn cùng nhau đối diện với tương lai của họ.

Nhân ngày lễ phong thánh Mẹ Têrêxa 4 tháng 9-2016, trang blog tiếng Ý Vita di Coppia, một trang chuyên về đời sống hôn nhân với các niềm vui và vấn đề của nó, đã tìm trong các bài viết của Mẹ Têrêxa và đã tìm ở đó những lời khuyên khôn ngoan cho các cặp vợ chồng trẻ, trung niên cũng như đã lớn tuổi, để củng cố niềm vui trong sự kết hiệp của họ.

Để bắt đầu… Một lời cầu nguyện cho cả gia đình


Lạy Cha trên trời, Cha đã cho chúng con gương mẫu của đời sống gia đình là Gia đình Nadarét. Xin Cha rất yêu thương, cho gia đình chúng con thành một gia đình Nadarét khác, nơi có tình yêu, bình an và niềm vui ngự trị; để gia đình thật sự được là một gia đình chiêm niệm sâu đậm, kính Thánh Thể hết lòng và có được niềm vui sống động.


Đôi khi các bà mẹ trẻ không còn kiên nhẫn để đi lễ với các con. Làm sao gởi các con đây? Không phải lúc nào cũng dễ “trị các con”, nhất là khi chúng không ở nhà! Không biết các bạn có như tôi không, tôi đã phải chuẩn bị tâm lý trước một ngày, hình dung mình phải làm như thế nào để các con tập trung vào thánh lễ, để chúng đừng mau chán.



Kể cho trẻ con nghe một câu chuyện là giúp bé tưởng tượng, tìm hiểu chính mình, tiếp xúc với thực tế của thế giới chung quanh nó
Kể cho trẻ con nghe một câu chuyện là giúp bé tưởng tượng, tìm hiểu chính mình, tiếp xúc với thực tế của thế giới chung quanh nó

Đọc một câu chuyện cho một em bé là mở một chân trời kỳ ảo của chữ và của ý, là bật máy cho trí tưởng tượng, là mang sở thích đọc sách đến cho các em… Nhưng nhất là cha mẹ có giây phút phong phú với con mình.
Được tạo bởi Blogger.