Hiển thị các bài đăng có nhãn PHÊ-BÌNH-SƯU-KHẢO. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn PHÊ-BÌNH-SƯU-KHẢO. Hiển thị tất cả bài đăng

29/11/2021

28/11/2021

23/11/2021

20/11/2021

Ngày nhà giáo Việt Nam-tưởng nhớ cha Đắc Lộ-"ông tổ" chữ Quốc Ngữ

Ngày nhà giáo Việt Nam-tưởng nhớ cha Đắc Lộ-"ông tổ" chữ Quốc Ngữ

Trước khi có giáo sĩ truyền đạo vào Việt Nam, người Việt mượn chữ Hán để "sáng chế" ra chữ Nôm nhưng việc viết chữ Nôm không được phổ biến rộng nên các giáo sĩ đã nghĩ đến việc Latin hóa tiếng Việt bằng mẫu tự Latin. Có một số người được công nhận là "tác giả" chữ quốc ngữ là các giáo sĩ Francesco de Pina, Gaspar d’Amaral và Antonio Barbosa (đều là người Bồ Đào Nha), Cristoforo Borri (người Ý), Alexandre de Rhodes (người Pháp)...Giáo sĩ Borri chỉ ở nước ta ba năm từ 1615 đến 1618. Còn ba giáo sĩ còn lại đều đến Đàng Trong năm 1624 và đều là học trò tiếng Việt của giáo sĩ Francesco de Pina.

Tuy nhiên, trong số này, chỉ có giáo sĩ Đắc Lộ cho in cuốn sách tiếng Việt đầu tiên là cuốn Từ điển Việt - Bồ - La nên được dân Việt cho là "ông tổ" của chữ quốc ngữ từ hơn trăm năm qua. 

Theo ý tưởng ấy, BBT xin mạn phép đổi tiêu đề bài viết "Nhân chuyện hành hương thăm mộ Alexandre De Rhodes và vài chuyện khác- Nguyễn Đức Tường" thành tiêu đề bài viết "Ngày nhà giáo Việt nam-tưởng nhớ cha Đắc Lộ- "ông tổ" chữ Quốc ngữ" để tôn vinh tưởng nhớ tới Alexandre de Rhodes trong ngày 20/11-Mừng kỉ niệm ngày nhà giáo Việt Nam.


16/11/2021

06/11/2021

02/11/2021